You are hereForums / Genealogy Research / Help transcribing pictured attached

Help transcribing pictured attached


By isloera - Posted on 13 July 2019

I'm currently in the process of learning how to read old documents. I want to get good at it because I'm consonantly frustrated by having access to great sources of historic and genealogical knowledge, but unable to understand more than 25% of the text.
This is what I came out with:

En el Rancho de la Buena Aventura en tres días del mes de diciembre, de mil seicientos noventa y cuatro años, ante mi, Felipe de la Torre, [bay/fay?] se [sentó/presentó?] el contenido de ella y por mi vista la ube por presentada y mando le ponga por [caueta/carrera?] [espa/desta/?]diligencias así lo probei y firme actuando como Juez [Regidor?] por falta de y [Criano/Oriano?] [illegible] el publico no estas en este partido de que dos fee: