You are hereForums / Genealogy Research / José Joseph

José Joseph


By alicebb - Posted on 21 March 2009

Stuart, Are you saying that the actual entry in the church book states Joseph instead of Jose? That is weird, because I thought it only happened in entries that were transcribed (indexed?) by someone who took liberties. And yes, ph is Greek--I just taught Antigone by Sophocles. ABB

--- stuartarms@gmail.com wrote:

From: Stuart Armstrong
To: research@NuestrosRanchos.com
Subject: [Nuestros Ranchos] José Joseph
Date: Fri, 20 Mar 2009 09:52:59 -0600

In a great many records circa 1775 Rincón de Romos the cura (Pablo
Romo de Vivar) consistently puts Joseph instead of José on marriage
records. He even prefers to George to Jorge, and frequently makes
other similar substitutions, such as Theresa for Teresa or Phelipe for
Felipe. Why is this? Was Joseph an earlier variation or is this just
the priest insisting on Anglicizing the names?

--
Best regards,
Stuart mailto:stuartarms@gmail.com