You are hereForums / Genealogy Research / translation help

translation help


By longsjourney - Posted on 20 May 2007

In reseaching records I've found this phrase used often and don't understand the translation. Can someone who speaks Spanish translate and solve my mystery?

"originarios y vicenos de este lugar"

On the subject of reasons for a death I've often found "hydropecia or hidropecia" any ideas?

Thanks, Linda in Everett