You are hereForums / Genealogy Research / Surname Spelling Variations/ Indigenous Ancestry
Surname Spelling Variations/ Indigenous Ancestry
Arturo,
Is Saucedo, a spelling variation for Salsedo/Salcedo/Salzedo?
I would be interested in reading what you have on the names that the
"indigenous," individuals used, absent of a surname...
On one of the lines that I am researching I have come across a Maria De La
Candelaria Salzedo Santa Maria bapt. Feb 1736 Tlaltenango De Sanchez Roman,
daughter of Joseph De Santa Maria y Juana Salzedo. Joseph's father is
mentioned as a Diego Thomas, married to Francisca Thomasa Santa Maria on 17
June 1710. Diego's parents are noted as being Juan Francisco y Ana
Agustina ... would this be an example of the naming practice of our
"indigenous," ancestors? Is Santa Maria considered a surname?
Pat Silva Corbera
----- Original Message -----
From:
To:
Sent: Tuesday, October 10, 2006 3:39 PM
Subject: research Digest, Vol 9, Issue 10
> Send research mailing list submissions to
> research@lists.NuestrosRanchos.com
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://lists.nuestrosranchos.com/listinfo.cgi/research-nuestrosranchos.com
>
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> research-request@lists.NuestrosRanchos.com
>
> You can reach the person managing the list at
> research-owner@lists.NuestrosRanchos.com
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of research digest..."
>
>
> Nuestros Ranchos Research Mailing List
> DAILY DIGEST
> ****************************************
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. ARCHIVO HIST?RICO DE AGUASCALIENTES (felipe reyes)
> 2. Maternal Surnames (arturoramos)
> 3. Re: Maternal Surnames (erniealderete@charter.net)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Tue, 10 Oct 2006 15:02:06 +0000
> From: "felipe reyes"
> Subject: [Nuestros Ranchos] ARCHIVO HIST?RICO DE AGUASCALIENTES
> To: research@nuestrosranchos.com
> Message-ID:
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1; format=flowed
>
> Dear Alice:
> EL ARCHIVO HIST?RICO DE AGUASCALIENTES concentra documentaci?n e
> informaci?n
> desde el a?o de 1592 hasta 1930, y est? dividido en fondos, series y
> secciones. Aproximadamente un 70% se encuentra clasificado, todo est?
> inventariado.
> Sus fondos m?s importantes son: 1) PROTOCOLOS NOTARIALES (1592-1925),
> tratando asuntos como testamentar?as, sucesiones, escrituraciones de
> propiedad, contratos civiles y privados, fundaciones de pueblos ind?genas
> y
> padrones de poblaci?n.- 2) Ramo Judicial, asuntos civiles y penales (a
> partir del a?o de 1654); 3) COFRAD?AS (1790-1857); 4) ARCHIVOS DE
> PARROQUIAS DEL ESTADO, PRINCIPALMENTE LIBROS DE REGISTROS SACRAMENTALES.
> El
> archivo cuenta, adem?s con una HEMEROTECA HIST?RICA (1842 - a la fecha) y
> una colecci?n de 3700 fotograf?as (1850-1940). Domicilio: Juan de
> Montoro,
> 215. Colonia Centro. CP 20000. Aguascalientes, Aguascalientes. Tel?fono
> 014409153946
> Felipe Reyes Romo
>
> _________________________________________________________________
> Platica con tus amigos en linea con MSN Messenger
> http://messenger.t1msn.com.mx/
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Tue, 10 Oct 2006 12:32:36 -0700 (PDT)
> From: arturoramos
> Subject: [Nuestros Ranchos] Maternal Surnames
> To: research@lists.nuestrosranchos.com
> Message-ID:
>
>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
>
>
> I have found in my research several lineages where the maternal names
> survived for up to three generations. In some cases it was because the
> father did not have a surname (i.e. was indigenous) and thus the maternal
> one was given to the child by default. In such cases, the husband
> sometimes appears with his wife's name as well.
>
> Iin other cases it appears to be that the maternal side had the land and
> prestige and was perhaps lacking of male heirs so the children took on the
> mother's name in order to propagate that name.
>
> Then there is a peculiar tradition of naming women after grandmothers
> whereby they are given the entire name so if the grandmother was named
> Maria Saucedo, the mother was named Ana Ortiz and the father Lorenzo
> Miramontes, the daugher would be named not Maria Miramontes and not even
> Maria Ortiz, but Maria Saucedo just like her grandmother, thus she would
> carry her mother's mother's maiden name.
>
> The term maiden name in Latin America is somewhat redundant because women
> don't really change their names, thus they have a name in their maiden
> lives that remains their name in their married lives. In modern times the
> practice of attaching a "de" husdband's name after their own has become
> commonplace, but that is not considered the woman's name.
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Tue, 10 Oct 2006 13:06:58 -0700
> From:
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Maternal Surnames
> To: research@nuestrosranchos.com
> Cc: arturoramos
> Message-ID: <1756732612.1160510818689.JavaMail.root@fepweb05>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8
>
> On my mother's side I am the fourth generation to use the maternal suname.
>
> Because my great grandfather was the product of rape.
>
> Since 1858 our family has been proud to bear the name of the 14 year-old
> victim of that rape, Maria de las Nieves Porras.
>
> I'm told there maybe a picture of her somewhere, but I haven't found it.
> I did find that she was baptized in 1858 at the same time as her son.
> I found her grave, and could at least leave her flowers. She is buried
> with her son.
>
> Although the rapist later loved his son and legitimized his parentage
> legally, my ggrandfather chose not to bear the name Gallardo.
>
>
> ---- arturoramos wrote:
>>
>> I have found in my research several lineages where the maternal names
>> survived for up to three generations. In some cases it was because the
>> father did not have a surname (i.e. was indigenous) and thus the maternal
>> one was given to the child by default. In such cases, the husband
>> sometimes appears with his wife's name as well.
>>
>> Iin other cases it appears to be that the maternal side had the land and
>> prestige and was perhaps lacking of male heirs so the children took on
>> the mother's name in order to propagate that name.
>>
>> Then there is a peculiar tradition of naming women after grandmothers
>> whereby they are given the entire name so if the grandmother was named
>> Maria Saucedo, the mother was named Ana Ortiz and the father Lorenzo
>> Miramontes, the daugher would be named not Maria Miramontes and not even
>> Maria Ortiz, but Maria Saucedo just like her grandmother, thus she would
>> carry her mother's mother's maiden name.
>>
>> The term maiden name in Latin America is somewhat redundant because women
>> don't really change their names, thus they have a name in their maiden
>> lives that remains their name in their married lives. In modern times
>> the practice of attaching a "de" husdband's name after their own has
>> become commonplace, but that is not considered the woman's name.